| Nordland | Dato: | Tidspunkt: | Info pr tlf: | |
| Q - 1.1-1.3 | "Salt - saltseiens Mekka" | 12. sep. | Kontaktperson: | |
| Var 1 av 11 innstilte | På Kulturminnedagen i Fauske blir det presentasjon | Stig Løvseth | ||
| (av totalt 90) til årets | av Saltnes meste kjente tradisjonsmat. | Tlf. : 75 60 06 00 | ||
| pris. Ble nr. 5. | Faks:75 60 07 35 | |||
| 1.1 | Formiddagsarrangement: | kl.10.00- | ||
| - Tradisjonsbasert høsting i naturen. Tur i Klugsetmarka - | ||||
| sopp / - bærhøsting. | ||||
| - Informasjon om bruk av bær og sopp. | ||||
| Guider fra Salten Narturlag. | ||||
| Møtested: Ved Arsenalet | ||||
| 1.2 | Ettermiddagsarrangement: | |||
| - Åpning av Kulturminnedagen, ved ordfører Kjell Eilertsen, | kl.14.00 | |||
| Rødbrakka ved Fauske museum. | ||||
| - "Kjøp og salg på gammeldagsvis", tablåskuespill i fjæra | kl.14.15 | |||
| ved Fauske museum. | ||||
| - Vi lager tradisjonsbasert mat fra Salten / Fauske. Møsbrøm- | kl.15.00 | |||
| lefsa og Saltsei. | ||||
| Demonstrasjon og foredrag ved Øystein Willumsen (lærer | ||||
| i videregående skole kokk / sevitør), Lillian Kristensen og | ||||
| Morten Sjø (Kokkemesterlauget). | ||||
| På Fauske museum - i Leivsethuset, naustet. | ||||
| - Bevertning med tradisjonsmat fra Salten. | ||||
| Hele ettermiddagen byr en dessuten på: | ||||
| - Utstilling av utstyr knyttet til konservering av mat og utstyr | ||||
| brukt til matlaging fra 1650 -1950, på stabburet fra 1650 på | ||||
| Fauske museum. | ||||
| - Årets kulturminne - Fauske meieri gjennom 80 år. Bilde- | ||||
| utstilling på Rødbrakka, Fauske museum. | ||||
| Og spesielt for de yngste: | ||||
| - "Vi lager karameller på gammeldagsvis", ved husflidslaget. | ||||
| - Sangstund med tradisjonssanger som handler om mat og | ||||
| matauk (ro, ro til fiskeskjær, fiskevise, Lofottorsken osv), ved | ||||
| Kulturskolen. | ||||
| - "Vi melker ku og rir på hest", ved bondelaget. | ||||
| 1.3 | Kveldsarrangement: | kl.18.00 | ||
| - Tradisjonsbasert mat på "nye fat". | ||||
| Kokkemesterlauget lager tradisjonsbasert mat ( Saltsei | ||||
| og Møsbrømlefse) på nye måter. | ||||
| Sted: Fauske hotell | ||||
| Ansvarlig: Salten Naturlag, Kulturskolen, Bondelaget, | ||||
| Husflidslaget, Fauske hotell, Fauske museum og Fauske | ||||
| kommune m.fl. | ||||
| Q -2 | "Såkorn - kornåker - stabbur - graut - flattbrød - lefser" | 12. sep. | kl.11.00-17.00 | Kontaktperson: |
| Program: | Eva Jensen | |||
| - Kornåkeren er sådd, og så høster vi den på gamle måten. | Tlf. : 75 14 71 87 | |||
| - Det blir demonstrasjon av trøsking, rensing og maling av | ||||
| korn til mel. | ||||
| - Lefsebaking med smaksprøver. | ||||
| - Salg av byggmelsgaut, vafler og kaffe. | ||||
| - Omvisning i museet, redskapshuset og Lovisestua. | ||||
| - Bilder fra såing og høsting av korn. | ||||
| - Kjøring med hest og vogn. | ||||
| - Utstilling og bruk av gamle leker som stylter, småleker og | ||||
| pil og bue. | ||||
| Sted: Utskarpen Bygdemuseum | ||||
| Ansvarlig: Utskapen Bygdemuseum | ||||
| Q - 3 | "Noe av våre gamle mattradisjoner" | NB! 4.juli | kl. 14.00-18.00 | Kontaktperson: |
| En vil se og oppleve hvordan det var mens det var natur- | Torill Nerås Flegstad | |||
| husholdning. | Kåre M. Lande | |||
| Program: | Tlf. : 75 02 43 34 | |||
| - Baking i gruva. | ||||
| - Kjerning av smør på gammeldags vis. | ||||
| - Bruk av kjernemelk til tørstedrikk. | ||||
| - Smaksprøver av vassgraut og tørrfisk. | ||||
| Sted: Velfjord Bygdemuseum | ||||
| Ansvarlig: Velfjord Bygdemuseum og Velfjord Historielag | ||||
| Q - 4 | "Tradisjonell matlaging" | 12. sep. | Kl. 10.00-18.00 | Kontakteprson: |
| Var 1 av 11 innstilte | Programmet er lagt til kommunens Tusenårssted, Beiarn | Gudbjørg H. Navjord | ||
| (av samlet 90) | Bygdetun. | Tlf. : 75 56 88 99 | ||
| til årets pris. | Det var den gamle prestegården som ble utbygd med | Faks: 85 02 45 33 | ||
| flere gamle bygninger fra bygda og omfatter bl.a. typisk | ||||
| Nordlandshus (Molistua), stabburer og en spesiell stall. | ||||
| Driften ble overtatt av Salten Museum fra 2004. | ||||
| Programmet byr på: | ||||
| - Demonstrajoner av tradisjonell matlaging; blant annet | ||||
| høsting og maling av egen kornåker og laging av heim- | ||||
| korngraut. | ||||
| - Omvisning på bygdetunet. | ||||
| Sted: Beiarn Bygdetun, Moldjord | ||||
| Ansvarlig: Beiarn Historielag, Beiarn Bygdetunlag og Beiarn | ||||
| Husflidslag. | ||||
| Q - 5 | "Høstgilde på Borg 2004" | 12. sep. | kl.10.00-19.00 | Kontaktperson: |
| Var 1 av 11 innstilte | Vikingmuseet består av et rekonstruert langhus fra jernalderen, | Wenche Brun | ||
| (av samlet 90) | et rekonstruert naust og ensmiekonstruksjon samt 2 | Tlf. : 76 08 49 00 | ||
| til årets pris. | Gokstadbåter. Museet arbeider mye med formidling av hånd- | Faks: 76 08 49 10 | ||
| verk og jernalderens aktiviteter. | ||||
| Området har et svært rikt kulturlandskap med kulturminner | ||||
| som naustloft, kokegoper, kullmiler, gavhauger og hustufter. | ||||
| Det å oppleve dette kulturlandskapet gir innblikk i fortidens | ||||
| mennesker og aktiviteter. | ||||
| Med utgangspunkt i råvarer som var tilgjengelig i jernralderen, | ||||
| og som fortsatt er tilgjengelig i kulturlandskapet rundt Viking- | ||||
| museet, ønsker en å aktivisere lokalbefolkningen og øvrige | ||||
| interesserte til et Høstgilde. | ||||
| Program: | ||||
| - Innsamling av fisk, sopp, bær, grønnsaker, urter etc. | kl.10.00-13.00 | |||
| - Bearbeidelse av råvarene; sløying av fisk, rensing av | ||||
| bær, sopp, urter, vaske og skrelle grønnsaker… | kl.13.00-15.00 | |||
| - Gilde. Alle råvarene som er innhøstet tilbredes på ulike | kl.15.00-19.00 | |||
| stasjoner: kokegrop, helsteking og lignende | ||||
| Sted: Vikingmuseet på Borg, Bøstad | ||||
| Ansvarlig: Vikingmuseet på Borg, Vestvågøy hagelag, | ||||
| Vestvågøy husflidslag og Frender av Lofotr. | ||||
| Q - 6 | "Fiskarbondens matkultur" | 12. sep. | kl.12.00-18.00 | Kontaktperson: |
| Programmet omfatter: | Brynjar M. Pettersen | |||
| - Kokka på bua, kvinnenes rolle i fiskarbondesamfunnet. | Tlf. : 76 18 50 00 | |||
| - Øksnes bygdemuseum, landbruksprodukter før, samt | Faks: 76 18 50 01 | |||
| konservering og oppbevaring av mat. | ||||
| -Oppskrifter. | ||||
| Sted: Øksnes bygdemuseum | ||||
| Ansvarlig: Øksnes historielag, kystlag, bondelag, bonde- | ||||
| kvinnelag, familieforbundet, Øksnes bygdemuseum og | ||||
| Øksnes kommune. | ||||
| Q - 7 | "Mattradisjon" | 12.sep. | kl.13.00-18.00 | Kontaktperson: |
| Programmet omfatter de gamle matradisjonene i | Werner Johansen | |||
| kommunen. Hovedvekten legges på fisk, men vil bl.a også | Tlf. : 76 11 54 30 | |||
| omfatte multer som utgjør en viktig ressurs her. | Faks:76 11 54 31 | |||
| Sted: Andøy kommune | ||||
| Ansvarlig: Andøya kommune og Andøy museum, Andøy | ||||
| Kvinne- og familielag. | ||||
| Q - 8 | "Fra fiskehjell og stabbur til dekket bord" | 12.sep. | kl.12.00-17.00 | Kontaktperson: |
| Petter Dass-museet / Alstahaug prestegård var et sentralt | Ivar Roger Hansen | |||
| sted for jektefarten med fisk til Bergen på 1600-1700-tallet | Tlf. : 75 07 53 39 | |||
| og tradisjon som gårdsbruk. | Faks: 75 07 50 00 | |||
| Programmet omfatter: | ||||
| - Presentasjon og tilbredning av lokale matretter. | ||||
| -Smaksprøver. | ||||
| - Servering av Petter Dass-meny. | ||||
| Sted: Petter Dass-museet, Alstdhaug | ||||
| Ansvarlig: Petter Dass-museet i Alstadhaug | ||||
| Qe - 9 | "Sortland gamle prestegård". | 12.sep | Kl. 12.00-16.00 | Kontaktperson: |
| Program: | Mona Dahl | |||
| Historisk vandring langs Presteelva kultursti. | Tlf. : 76 10 90 01 | |||
| Utstilling. | ||||
| Foredrag om Sortland gamle prestegård. | ||||
| Salg av poteter og husflidsprodukter. | ||||
| Sted: Sortland gamle prestegård (nå: Sortland Arbeidssenter) | ||||
| Ansvarlig: Sortland Museumsstiftelse og Kulturkontoret i | ||||
| samarbeid m. fl. | ||||