| Troms | Dato: | Tidspunkt: | Info pr tlf: | |
| R - 1 | "Fra fiskehjell og stabbur til dekket bord" | NB! | kl.11.00-17.00 | Kontaktperson: |
| 21.aug | Ingr Heimdal | |||
| Programmet byr på: | Tlf. : 77 18 15 47 | |||
| - Gammel og innholdsrik gård som blir vekket til live med | Faks: - " - | |||
| slåttonn, høykjøring, kalvemønstring, | ||||
| matlaging og - salg, røyking av fisk, | ||||
| grilling, bålkaffe, utstilling, dekt bord, | ||||
| omvisning på oppgangssag og kvern, | ||||
| gamle leker, mange dyr. | ||||
| Sted: Wiigen Gaard | ||||
| Ansvarlig: Bardu Historielag og Bardu Bondelag. | ||||
| R - 2 | "Nordområdene som matkulturelt | 12. sep. | kl.14.00-16.00 | Kontaktperson: |
| skattekammer gjennom tidene" | Ragnhild Sandøy | |||
| Nordområdene har i tusener av år eksportert kostbare | Tlf. : 77 60 50 28 | |||
| herligheter ut i verden; tørrfisk, rav og rekling, tran, multer og | Faks:77 60 50 19 | |||
| anna bær, huder og skinn, vilt. | ||||
| Tromsø ble etablert og bygd opp rundt virksomhetene i | ||||
| eksport og handel med varer fra nord. Gjennom markeringa | ||||
| på Kulturminnedagen vil en få et gløtt inn i den interessante | ||||
| historia bak og det beste en kan by på fra nord. | ||||
| Programmet omfatter: | ||||
| - Foredrag ved Nils Harald Moe. | ||||
| - Kulturinnslag. | ||||
| - Bufféten "Matskatter fra nord". | ||||
| Sted: Bangsundbrygga, Studenterhuset Driv. | ||||
| Ansvarlig: Universitet i Tromsø og Tromsø kommune. | ||||
| R - 3 | Utgår! | |||
| R - 4 | "Fra hav og jord til dekka bord" | 12. sep. | kl.12.00-15.00 | Kontaktperson: |
| Var 1 av 11 innstilte | Arrangement på øya Grytøy vil vise hvor viktig jordbruk | May Kristin | ||
| (av samlet 90) | og fiske har vært helt frem til i dag. | Vespestad | ||
| til årets pris. | Gamle tradisjoner og redskaper blir vist, og det blir mulighet | Tlf. : 77 04 85 13 | ||
| til å smake på "gamle gode retter". | Faks: 77 04 85 05 | |||
| Arrangementet på Grytøy er lagt til Grytøy Gjestestue. | ||||
| Program: | ||||
| - Her presenteres historien på gården. Det fortelles om | ||||
| hvordan det var å drive kombinasjonsnæring - fiske og | ||||
| landbruk. | ||||
| - Utstilling av gamle gjenstander og redskaper i henholdsvis | ||||
| naust og låve. | ||||
| - Buffet med tradisjonell mat. | ||||
| Sted: Grytøy Gjestestue. | ||||
| Ansvarlig: Grytøy Gjestestue, skoleelever og Bjarkøy | ||||
| kommune. | ||||
| R - 5 | "Gamle mattradisjoner - Lofotkista - | 12. sep. | kl.10.00-17.00 | Kontaktperson: |
| Bygninger med europeisk bakgrunn" | Eliseus Rønhaug | |||
| Tlf. : 77 17 21 11 | ||||
| - En legger vekt på at det er livsviktig å ta vare på gammel | ||||
| kompetanse og kunnskap om matråstoff og mattradisjoner. | ||||
| - Lofotkista var det mobile proviantlager. | ||||
| - Salangverket er de gamle industriruinene etter Salangen | ||||
| Bergverksaktieselskap. Det er store bygningsmasser reist | ||||
| av to tyske industrimagnater på begynnelsen av 1900-tallet. | ||||
| Programmet er et prosjektsamarbeid med kokkelinja ved | ||||
| Sjøvegan videregående skole.Presentasjon av prosjektet og | ||||
| anledning til å kjøpe forskjellige matretter i kantina på Sjøvegan | ||||
| v.g.skole søndag 12. september. | kl.13.00-16.00 | |||
| Sted: Sjøvegan videregående skole: Kantina, Lund Brygga: | ||||
| Båtsamlingen og Salangsverket. | ||||
| Ansvarlig: Salangen historielag og kulturkontoret i Salangen | ||||
| kommune. | ||||
| R - 6.1 - 6.4 | "Fra fiskehjell, naust og båt | 12. sep. | kl.14.00-19.00 | Kontaktperson: |
| til marin-malerkunst, stabbur og dekket bord" | Andreas H. Nordvåg | |||
| Dagens program omfatter en viktig del av bygdas kyst- | Tlf. : 77 64 31 53 | |||
| og kulturhistoire. Noe vil forsvinne og bør holdes i hevd. | 90 20 52 16 | |||
| Programmet omfatter: | ||||
| R -6.1 | - Hos Lockertsen: | kl.15.30 | ||
| Omvisning: Fiskehjell, båt og naust. | ||||
| R - 6.2 | - Kapellet: | kl.16.30 | ||
| Orientering og bevertning. | ||||
| R - 6.3 | - Bygdemuseet: | kl.17.30 | ||
| Tema: Marin-maleri i samlingen | ||||
| R - 6.4 | - Gammelgård: | kl.18.00 | ||
| Stabburet: Sosialt. Avslutning. Kaffe | ||||
| Buss til kai i Finnkroken | kl.19.10 | |||
| Sted: Se de enkelte programposter. | ||||
| Ansvarlig: Finnkroken Bygdemuseum med Galleri | ||||
| R - 7 | "Mattradisjoner fra fjell til fjord" | 12. sep. | kl.12.00-15.00 | Kontaktperson: |
| En er opptatt av at gamle mattradisjoner og tilvirkningsmåter | Ard Hermansen | |||
| ikke skal gå i glemmeboken. | Tlf. : 77 17 54 51 | |||
| Programmet omfatter: | ||||
| - Kulturstien: | ||||
| Her maler vi mel på "mølna", tar inn tørrfisk og henter bær | ||||
| i skog og mark. | ||||
| - Med hesteskyss: | ||||
| Vi drar til museet og lager tradisjonsmat. | ||||
| - Foredrag m.m. | ||||
| Sted: Krambuvika bygdemuseum med kultursti | ||||
| Ansvarlig: Krambuvika bygdemuseum | ||||
| R - 8 | "Fra hav og jord - til dekka bord!" | 12. sep. | Kl. 13.00 | Kontaktperson: |
| Var 1 av 11 innstilte | Matauke på fiskebondegården - tilberedning og lagring. | Jann-Sigurd | ||
| (av samlet 90) | Program: | Sivertsen | ||
| til årets pris. | - "Matauke på fiskebondegården - matradisjoner, tilbe- | Tlf. : 77 70 12 24 | ||
| reding, lagring og arbeidet for føda", ved Ågoth Fyhn m/fl. | ||||
| - "Byggkornet" - "gudslånet" - fra åker til ferdig vassgraut! | Faks:77 70 10 02 | |||
| Demonstrasjon av hele prosessen ved Bjørn Birkebæk. | ||||
| - "Fra fiskehjell og stabbur til dekka bord", utstilling av utstyr | ||||
| som ble bruk til matproduksjonen. Gjenstander utlånt fra | ||||
| Nord-Troms Museum og private. | ||||
| - "Til dekka bord", ved Jægervatnet husflidslag, salg av | ||||
| smaksprøver av blant anna bokna fisk, tørrfisk, sildegryns- | ||||
| suppe, kjøttsuppe, flatbrød, kjelost, blåbærsuppe, kleppmelk, | ||||
| rømmegraut, vassgraut m.m. | ||||
| - Revyinnslag og sang / allsang, ved Lenangsrevyen. | ||||
| Sted: Jægervatnet grendehus | ||||
| Ansvarlig: Lyngen kulturkontor i samarbeid med lokale lag, | ||||
| Nord-Troms Museum og enkeltpersoner. | ||||
| R - 9 | "Fra kaia til gryta" | 12. sep. | kl.12.00-16.00 | Kontaktperson: |
| Kveitmuseet er et særegent og nasjonalt enestående kultur- | Elin Myhre | |||
| minne over drift på en lokal ressurs: Kveita i fjordane rundt | Kjetil Djuve | |||
| Senja. | Tlf. : 77 83 20 10 | |||
| Program: | Faks: 77 83 20 09 | |||
| -Unge og eldre sammenligner dagens og fortidas fiskeretter. | ||||
| Sted: Kveitmuseet i Skrolsvik | ||||
| Ansvarlig: Midt-Troms Museum | ||||
| R -10 | "Matprodusjon i Sørreisa for og nå" | NB! | kl.12.00-18.00 | Kontaktperson: |
| Sørreisa har fra gammelt av hatt klippfiskproduksjon, | 25. sep. | Elin Myhre | ||
| hermetikkframstilling og meieri. Dagens prgram vil fokusere | Tlf. : 77 83 20 10 | |||
| på dette: | Faks: 77 83 20 09 | |||
| - Klippfiskbergan. | ||||
| - Hermetikkfabrikken. | ||||
| - Dagens matvareprodusenter - kokkeskolen og grendelag. | ||||
| Sted: Straumen og Skøelv i Sørreisa. | ||||
| Ansvarlig: Midt-Troms Museum, Bardusfoss avd. Sørreisa, | ||||
| Skøelv Gl / IL | ||||
| Re - 11 | "Tradisjonsmat i et fiskarbondesamfunn" | 12.sep | kl.13.00-16.00 | Kontaktperson: |
| Her blir det presentasjon av mat, påkledning og teknikker | Jarle Larsen | |||
| som er i ferd med å bli borte. | Tlf. : 77 09 53 43 | |||
| Programmet omfatter: | ||||
| - Servering av sildegryn. | ||||
| - Utstilling av fiskarpåkledning og - redskaper. | ||||
| - Demonstrasjon av teknikker. | ||||
| Sted: Andørja aktivitetssenter, Ibestad | ||||
| Ansvarlig: Ibrestad Historielag i samarbeid med Andørja Kvinne- | ||||
| fiskarlag og Andørja husflidslag. | ||||
| Re- 12 | "Handelsplass i Tjelsund Doktorbolig" | 12. sep. | kl.15.00 - | Kontaktperson: |
| Gressholmen er handelsted med doktor. Husa brann | Magnar Stenhaug | |||
| ned i 1913. Ett hus er i Harstad sentrum. | Tlf. : 77 07 63 64 | |||
| Programmet omfatter: | ||||
| - Omvisning på fiskehandelplass og kaieplassen | ||||
| - Omvisning på øya hvor Stegl-Anna ble halghugget og | ||||
| hodet satt på stake. | ||||
| Sted:Tjeldsund | ||||
| Ansvarlig: Sandtorg Bygdemuseum | ||||